La cover “Doin’ Time” di Lana del Rey ci farà ballare

“Doin’ Time” è il nuovo singolo di Lana Del Rey, in radio da ieri, venerdì 24 maggio 2019.

Si tratta della cover di un brano dei Sublime e fa parte della colonna sonora del documentario che racconta la storia dell’iconica band californiana.

Il documentario, prodotto dal vincitore di due Oscar Bill Guttentag, è stato presentato in anteprima lo scorso aprile durante il “New York Tribeca Film Festival”. 

Lana è rimasta fedelissima al pezzo originale, non cambiando una singola parola o pronome.

Il pezzo è un piccolo antipasto che ci anticipa il suo attesissimo sesto album.

Cover “Doin’ Time”, Lana Del Rey

Parlando della band, Lana del Rey ha raccontato:


“Non passa un giorno che non ascolti almeno una canzone dei Sublime. Hanno impersonificato lo spirito sud californiano e hanno creato un genere che ha un sound totalmente loro”.

Anche i membri dei Sublime si sono mostrati entusiasti per l’uscita di questa cover. Bud Gaugh ha detto:

“Siamo così emozionati di collaborare con Lana. La sua voce sfumata, sexy e iconica fa respirare una nuova vita ad uno dei nostri singoli preferiti”

Il singolo “Doin’ Time” è il primo brano pubblicato da Lana del Rey nel 2019 e segue il successo dei lavori pubblicati lo scorso anno, come “Marines Apartment Complex”, “Venice Bitch” e “Hope is a dangerous thing for a woman like me to have. but i have it”.

Qui sopra trovi l’audio del nuovo garantito successo di Lana del Rey, mentre sotto seguono testo e traduzione.

Fammi sapere nei commenti se questa cover ha rapito anche te!

Testo “Doin’ Time” Lana del Rey

Summertime – and the livin’s easy
Bradley’s on the microphone with Ras MG
All the people in the dance will agree
That we’re well-qualified to represent the L.B.C
Me, me and Louie, we gonna run to the party
And dance to the rhythm—it gets harder

Me and my girl, we got this relationship
I love her so bad, but she treats me like shit
On lockdown, like a penitentiary
She spreads her lovin’ all over
And when she gets home, there’s none left for me

Summertime – and the livin’s easy
Bradley’s on the microphone with Ras MG
All the people in the dance will agree
That we’re well-qualified to represent the L.B.C
Me, me and Louie, we gonna run to the party
And dance to the rhythm – it gets harder
(Harder, yeah, harder, yeah)

Oh, take this veil from off my eyes
My burnin’ sun will, some day, rise
So, what am I gonna be doin’ for a while?
Said, I’m gonna play with myself
Show them, now, we’ve come off the shelf

Summertime—and the livin’s easy
Bradley’s on the microphone with Ras MG
All the people in the dance will agree
That we’re well-qualified to represent the L.B.C
Me, me and Louie, we gonna run to the party
And dance to the rhythm—it gets harder
(Harder, yeah, harder, yeah)

Evil – I’ve come to tell you that she’s evil
Most definitely
Evil—ornery, scandalous and evil
Most definitely
The tension, it’s gettin’ hotter
I’d like to hold her, head underwater
(Summertime)
(Ah, ah, ah)

Summertime – and the livin’s easy
Bradley’s on the microphone with Ras MG
All the people in the dance will agree
That we’re well-qualified to represent the L.B.C
Me, me and Louie, we gonna run to the party
And dance to the rhythm, it gets harder

Traduzione “Doin’ Time” Lana del Rey

Estate, e la vita è facile
Bradley è sul microfono con Ras MG
tutta la gente che sta ballando sarà d’accordo
che siamo ben qualificati a rappresentare la L.B.C
io, io e Louie, comanderemo la festa
e balleremo a ritmo, diventa più difficile

Io e la mia ragazza, abbiamo questa relazione
io la amo così tanto, ma lei mi tratta da schifo
in isolamento, come in un penitenziario
lei sparge il suo amore ovunque
e quando arriva a casa, non ne è rimasto niente per me

Estate, e la vita è facile
Bradley è sul microfono con Ras MG
tutta la gente che sta ballando sarà d’accordo
che siamo ben qualificati a rappresentare la L.B.C
io, io e Louie, comanderemo la festa
e balleremo a ritmo, diventa più difficile
(più difficile, sì, più difficile)

Oh, togli questo velo dai miei occhi
il mio sole cocente, un giorno, sorgerà
quindi, cosa farò nel frattempo?
Ho detto, giocherò con me stessa
mostrerò loro, adesso, siamo scesi dal ripiano

Estate, e la vita è facile
Bradley è sul microfono con Ras MG
tutta la gente che sta ballando sarà d’accordo
che siamo ben qualificati a rappresentare la L.B.C
io, io e Louie, comanderemo la festa
e balleremo a ritmo, diventa più difficile
(più difficile, sì, più difficile)

Il diavolo, sono venuta a dirti che lei è il diavolo
quasi sicuramente
tremenda, irascibile, scandalosa e tremenda
quasi sicuramente
la tensione, sta diventando più caldo
mi piacerebbe spingerle la testa sott’acqua
(estate)
(ah, ah, ah)

Exit mobile version