“Punteria” di Shakira e Cardi B racconta della sofferenza causatale da Piqué

Shakira torna oggi, venerdì 22 marzo con il nuovo album e la nuova canzone “Punteria” insieme a Cardi B.

Al Sunday Times, ha raccontato che il nuovo album “Las Mujeres Ya No Lloran” è un mix di pop, rap, reggaeton e altri generi, e che per Shakira rappresenta il modo in cui ha trasformato il dolore in creatività, passando “dalla frustrazione in produttività, della rabbia in passione, della vulnerabilità in resilienza”.

La cantante ha infatti raccontato che per stare con Piquè ha messo in secondo piano anche se stessa e le sue ambizioni: “ho messo in pausa la mia carriera, per stare accanto a Gerard, per permettergli di giocare a calcio. Ho fatto molti sacrifici per amore”.

Il significato di “Punteria” di Shakira

Il nuovo singolo la vede parlare parlare ancora della sofferenza causatale dalla fine della relazione con Piquè, reo di averla tradita. In una recente intervista, Shakira ha rivelato la sua sofferenza e ha parlato di quanto sia stata male dopo la fine dell’amore con il calciatore: “Tanti pezzi della mia vita si sono sgretolati davanti agli occhi, e ho dovuto ricostruirmi, raccogliere le ossa e rimetterle insieme”.

Il brano sottolinea l’intesa fisica tra la protagonista del brano e un uomo che sa dove puntare e come conquistare la donna, sia a livello mentale che sul piano fisico. Ha “una buona mira”, come sottolinea anche la stessa canzone, col titolo.

La traduzione di “Punteria” di Shakira

Hai una buona mira
Sai dove colpire per rendermi sconfitta, sconfitta

Hai stile nel attirare la mia attenzione
Mi lanci frecce, vanno dritte al cuore
Oh, e per quante volte provi
Oh, è impossibile schivarti

Hai una buona mira
Sai dove colpire per rendermi vulnerabile
Mi attacchi dove fa più male, non mi conviene
Ma, nel tuo letto o nel mio, tutto questo per me svanisce, ah

Oh-oh
Oh-oh-oh-oh
La Cardi

Tu, mi fai stressare, pensando al sess0
Bambino, tienimi compagnia
Dai fuoco al mio fuoco, stringimi il sedere anche se tu non sei per me (Yeah, yeah, yeah, yeah, uh)
Ho la notte, notte, faccio addormentare un uomo
Sì, sono una cosuccia carina dalla testa ai piedi
Sono del Bronx (Bronx), ma ho una pesca della Georgia
Ho un’empanada, mamma, che ama mangiare (Muah)
Lupa come Shaki, tu sei la mia tigre
Mordimi forte, di questo cul0 non ti scorderai mai

Hai una buona mira
Sai dove colpire per rendermi sconfitta
Mi attacchi dove fa più male, non mi convieni
Ma nel tuo letto o nel mio tutto questo per me svanisce, ah

Oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Dove mette l’occhio mette la pallottola
Colpisce al bersaglio e cado come se niente fosse
Ma se mi rubi due baci
Al terzo non ci penso nemmeno (Haha)
Passo tutta la notte indecisa
E mi sveglio con la tua camicia
Non so più se voglio smettere
E le tue mani mi sciolgono, le tue labbra mi drogano
I tuoi bicipiti mi mettono a cento
Non ti cerco mai, arrivi sempre sicuro
Fino al mio punto G, haha

Hai una buona mira
Sai come farmi durare, questi stupidi rimangono senza batteria
Mi tiri frecce e non mi conviene
Ma mi piace se l’hai dentro
Mi metto in calore per te, so che non uscirai mai dalla tua mente Cardi B, wuh!
Hai una buona mira
Sai dove colpire per rendermi sconfitta
Mi attacchi dove fa più male, non mi convieni
Ma nel tuo letto o nel mio tutto questo per me svanisce, ah

Oh-oh
Oh-oh-oh-oh

E tu, hai già ascoltato “Punteria” di Shakira? Lascia un commento!

Exit mobile version